FF7 TURKS-The Kids Are Alright

Final Fantasy VII 官方小说
《TURKS-The Kids Are Alright-》翻译专用
原作:野岛一成

【第二十九章】雷诺和鲁德,心急火燎

《Final Fantasy VII Lateral Biography : Turks -The Kids Are Alright-》

Part1. see me,feel me


【英文版地址】https://thelifestream.net/lifestream-projects/31877/tls-pesents-lateral-biography-turks-the-kids-are-alright-part-1/

【译者】shamutian

【重要说明】1.本翻译纯粹是个人兴趣所致,请勿用于商业用途。

                     2.转载请注明源网址,并告知我一声。

                     3.本翻译原文以英文版为主,日文版为辅。翻译水平有限,错误疏漏之处,还请谅解。

                     4.文中有“【数字】”注明的地方表示此处翻译有解释说明,说明内容详见每章末尾。

                     5.文中有“【囧】”插入的地方是为了避开敏感词,阅读过程中还请无视。


第二十九章-雷诺和鲁德,心急火燎

    没有人知道神罗公司到底有多少架直升机。大多数已经在陨石坠落后的前半年里被洗劫一空。最后,在经历了所有的麻烦之后,路法斯·神罗和塔克斯只有3架飞机得以保全下来。虽然不多,但鉴于维护所需耗费的精力,这个数量倒是恰好合适。它们被隐藏起来,一架在希灵附近,另外两架在米德加。在八号街,一个屋顶塌陷的仓库被用作1、2号飞机的机库。

    “是起动装置故障。我暂且用2号把它替换了。”

    鲁德说,一边用一块旧抹布擦掉手上的油。

    “2号什么时候能飞?”

    曾问。

    “不知道。我必须把从1号上拆除下来的部分进行检查——”

    “你最好快点。”

    曾扬起嘴角。

    “主任。刚才那是微笑吗?”

    “什么时候能飞完全取决于鲁德。”

    “飞,去哪里?我们不是在这里秘密进行工作吗,主任?”

    “我们要去找杰诺瓦。”

    曾说道,雷诺和鲁德互相交换眼神。

    “那太棒了!”

    “首先,伊莉娜和我会与我们四处分散的同伴汇合。我们让他们去搜集信息了。”

    伊莉娜歉疚地移开视线。

    “喔,让我们也来做点什么吧。果然、那才是我们塔克斯该做的工作。我们是总务部调查科,塔克斯!”

    “慰灵碑怎么办呢?”

    “我们将在三天内完成它!”

    “不,这需要五天。”

    鲁德冷静地纠正他。

    “我们将在四天内搞定!”

    雷诺不依不饶。

    “当它完成的时候再汇合吧。”

    “喔!走吧,搭档!”

    “主任,”鲁德说道,他看着雷诺走出自己的视线范围。“社长…他打算对杰诺瓦做什么?”

    “它的所有权属于神罗。当然,也包括对它的处置权。”

    “这样啊。”

    鲁德点点头,把玩着起动装置。

    “不好了的说。刚才有人在偷听我们说话。我听到有脚步声跑远了。”

    雷诺报告道,他小心翼翼地从仓库外面回来。

    “怎么办,曾先生?”

    伊莉娜说道,毫不掩饰她的兴奋。

    “伊莉娜,去搜出来。如果你在一个小时内找不到他们的话就回来吧。”

    “如果我找到他们,该怎么处置呢?要解决掉他们吗?”

    “把他们带到这里来。我会在听他们说了什么之后再作出判断。”

    “是——”

    伊莉娜不满地答道,然后飞奔出去。

    “伊莉娜一回来,我们就起飞。鲁德,留在这里,保护2号。”

    “嗯,明白。修理完毕后,我就把它从这里挪走。”

    “很好。雷诺,你去慰灵碑”。

    “啊啊,真是的!我这就走啦!”


评论

热度(15)